반응형

간추린뉴스 20190719


정치 / 경제

■추가경정예산안을 처리할 수 있는 시간을 단 하루 남겨놓고 문재인 대통령과 여야 5당 대표가 만났습니다. 문 대통령이 추경안 처리를 부탁했지만 자유일본당 황교안 대표는 묵묵부답으로 대응했고, 결국 처리가 불발될 것으로 전망됩니다.


■한국은행이 올해 경제 성장률 전망치를 2.2%로 다시 하향 조정하고, 3년 만에 금리를 연 1.50%로 낮췄습니다. 갈수록 악화되는 수출과 투자 부진에다, 일본의 수출 규제로 인한 대외 불확실성이 커졌기 때문입니다.


■일본이 요구한 제3국 중재위원회 구성 시한이 지나면서 일본 측 대응이 주목받고 있습니다. 일본 정부가 오늘 강제징용 문제와 관련한 입장을 내놓을 것으로 보이는데 "이제 그만 자제하라"는 일본 언론들의 경고도 커지고 있습니다.


■북한 조선중앙통신은 우리 민족에게 씻지 못할 죄악을 저지르고도 사죄와 배상은커녕 망언을 일삼고 천만부당한 경제보복까지 감행하는 파렴치한 일본의 행위가 온 겨레의 격분을 자아내고 있다고 지적했습니다.


■인종차별 발언을 한 트럼프 대통령 탄핵안이 미 하원에서 압도적인 표차로 부결됐습니다. 야당인 민주당 의원들의 반대표도 대거 포함됐는데요, 트럼프 대통령 재선 가도엔, 청신호가 켜진 셈이 됐습니다.


■삼성전자가 스마트폰과 가전제품 국내 협력사에 일본산 소재·부품 재고 확보를 공식 요청했습니다. 일본이 반도체에 이어 스마트폰·가전 분야로 수출 통제를 확대할 것으로 보고 '비상 계획(컨틴전시 플랜)'을 발동한 것입니다.


■국정농단 사건으로 2심에서 징역 20년 형을 받고 대법원 판결을 앞두고 있는 최순실 씨가 동부 구치소 목욕탕 탈의실에서 넘어져서 이마가 5cm가량 찢어져 30바늘을 꿰맸다고 합니다. 일상 생활과 재판을 하는 데에는 지장이 없다고 합니다.


■검찰이 피우진 국가보훈처장이 손혜원 의원의 아버지가 독립유공자로 선정되는 과정에 특혜를 줬다는 의혹에 대해서 피 처장이 손 의원으로부터 부정청탁을 받았다고 볼 만한 자료가 없다고 밝혔습니다.


■김태한 삼성바이오로직스 대표와 함께 회사 재무를 총괄해온 김 모 전무에 대해서도 구속영장을 청구했는데요. 분식회계 혐의를 상당 부분 인정한 것으로 전해졌습니다. 삼성 임원이 분식회계 혐의를 인정했다는 사실이 알려진 건 이번이 처음입니다.


■국내 유명 의료기기 업체의 영업사원이 대형 병원 교수 20여명에게 불법리베이트를 제공했다는 내용으로 경찰에 고발하면서 압수수색을 벌였습니다. 자사 의료기기를 납품하기 위해 수년에 걸쳐 부적절한 금품과 향응을 제공한 혐의를 받고 있습니다.


■ to handle the revised supplementary budget time Moon Jae-in and left one day the president and meeting party leaders a ruling and opposition parties. President Moon asked for the extra budget bill, but Chairman Hwang Kyo-ahn of the Liberal Japan Party responded with a silent answer, and it is expected that the bill will not be passed.



■The Bank of Korea has revised down its economic growth forecast for this year to 2.2%, and lowered the rate to 1.50% per annum for the first time in three years. This is due to the worsening export and investment situation, and the growing uncertainty of the outside world due to Japan's export regulations.



■ As the deadline for the formation of a third country arbitration committee, which Japan requested, has passed, Japan's response is drawing attention. Japan's government is expected to present its position today on the issue of forced labor, and Japanese media are warning that it should stop now.



■ The North's Korean Central News Agency (KCNA) pointed out that Japan's shameless act of apologizing and repaying the Korean people despite their indelible sin is causing outrage among the whole group.



■ The U.S. House of Representatives has voted to impeach President Trump for his racist remarks. Many of the opposition Democrats voted against it, but the green light was on Trump's re-election.



■Samsung Electronics has officially asked its domestic partners to secure stock of materials and components from Japan. It is expecting that Japan will expand its control of exports to Smartphone and home appliance industries following semiconductors, and it has invoked 'Emergency Plan' (Continental Exhibition Plan).



■It is said that Choi Soon-sil, who is facing a Supreme Court ruling after serving a 20-year jail term for a state-run manipulation case, fell in the dressing room of a public bathhouse in the eastern detention center and tore her forehead about 5 centimeters, and had 30 stitches. They say there is no problem with everyday life and trials.



■ The prosecution said that there is no data to suggest that Pee received an illicit request from Sohn regarding the allegation that National Patriots and Veterans Affairs Minister Pi Woo-jin gave special treatment to Sohn's father in the process of being selected as an independent merit.



■ I also requested an arrest warrant for Samsung BioLogics CEO Kim Tae-han, who has been in charge of the company's finances. He is said to have admitted to a large part of the accounting fraud charges. This is the first time that a Samsung executive has been found guilty of accounting fraud.



■ A salesperson of a well-known medical device company in Korea filed a search with the police for providing illegal rebates to about 20 professors at a large hospital. He is accused of offering improper gifts and entertainment over the years to deliver his medical devices.


사회

■드라마 '태양의 후예'의 인기가 급상승했을 때, 이른바 '송중기 마스크팩'이 큰 인기를 끌었습니다. 해당 제품은 딱 1년 동안만 제조됐는데, 지금도 온·오프라인 매장에서 계속 팔리고 있어 특허청이 조사해 보니, 지금 유통되고 있는 제품은 기능성 추출물 성분이 없는 모두 짝퉁이었습니다.


■한일 갈등이 고조되는 가운데 시민들의 일본 상품 불매운동 불길이 거세지고 있습니다. 일본산 제품과 이것들을 대체할 다른 제품을 안내해 주는 공유 사이트까지 등장했는데요. 생활, 음식, 가전 등 분야별로 일본산 제품이 정리되어 있고, 대체할 수 있는 브랜드도 안내되어 있습니다.


■경찰관이 면허증을 발급받으러 경찰서를 찾은 민원인의 개인정보로 "마음에 든다"며 연락을 했다는 소식이 인터넷을 뜨겁게 달궜습니다. 게시글이 확산하자 고창경찰서는 해당 경찰관을 즉각 업무에서 배제하고 진상 조사 뒤 징계할 방침이라고 합니다.


■약의 힘을 빌려서라도 신체적 한계를 넘고 싶다는 욕망과 갈수록 진화하는 유통방식 탓에 과거 일부 보디빌더 선수들 사이에서 알음알음 유통됐던 스테로이드 판매가 최근엔 일반인들에까지 확산했다고 합니다.


■영화 '라이온 킹'이 개봉과 동시에 박스오피스 정상을 차지했습니다. '라이온 킹'은 개봉일인 지난 17일 하루 동안 30만 5천여 명의 관객을 불러모았습니다. 이런 기록은 '알라딘'과 '겨울왕국' 등 디즈니의 대표 영화들을 통틀어 가장 높은 오프닝 기록입니다.


■태풍 '다나스'는 내일 새벽 제주도 서쪽 해상을 지나 오후에 남부 내륙 지역을 관통할 것으로 보입니다. 장마전선의 영향으로 오늘은 충청도와 남부지방, 제주도에 장맛비가 내리고, 내일은 태풍의 영향으로 전국에 비바람이 몰아치겠습니다.



■When the popularity of the drama 'Descendants of the Sun' skyrocketed, the so-called 'Songjunggi Mask Pack' became very popular. The product was only manufactured for one year, but it still continues to be sold at on- and off-line stores, so the patent office investigated and found that all products in circulation were fake without functional extracts.



■ Amid the escalating conflict between Korea and Japan, citizens are boycotting Japanese goods. There's even a shared site that guides you through Japanese products and other products to replace them. Japanese products are organized by sectors such as living, food and consumer electronics, and alternative brands are also provided.



■ The Internet has been heated up by the news that a police officer contacted the police station to obtain a license through personal information of a petitioner who visited the police station to say, "It's on my mind." As the posting spread, the Gochang Police Station said it will immediately remove the officer from duty and punish him after a fact-finding mission.



■With the desire to overcome physical limitations at the expense of medicine and the ever-evolving distribution system, steroid sales, which had been known and distributed among some bodybuilder players in the past, have recently spread to the general public.



■ The movie 'Lion King' topped the box office with its release. "The Lion King" attracted more than 305,000 viewers in the first day of its release on the 17th. This is the highest opening record for Disney's major films, including 'Aladdin' and 'Winter Kingdom.'



■Taepoong Danas is expected to pass through the western waters of Jeju Island early tomorrow morning and penetrate the southern inland area in the afternoon. Due to the influence of the rainy front, it will be rainy in Chungcheong, southern regions, and Jeju Island today, and tomorrow it will be rainy and windy all over the country due to the typhoon.

국제

■어제 일본 교토의 한 애니메이션 제작회사에서 발생한 방화로 최소 33명이 숨지고, 36명이 다쳤습니다. 부상자 중 10여 명은 중태에 빠져 희생자는 더 늘어날 것으로 보입니다. 44명의 사망자를 낸 2001년 도쿄 신주쿠 화재 이후 18년만에 대형 참사에 일본 사회가 큰 충격에 빠졌습니다. 


■At least 33 people were killed and 36 others injured in the arson attack yesterday at an animation production company in Kyoto, Japan yesterday. More than 10 of the injured are in critical condition, and more victims are expected. 18 years after the 2001 Shinjuku fire in Tokyo that left 44 people dead, Japanese society was devastated by a major disaster.


반응형
  • 네이버 블러그 공유하기
  • 네이버 밴드에 공유하기
  • 페이스북 공유하기
  • 카카오스토리 공유하기