반응형

간추린뉴스 20190805


정치

1 인물부재와 고사로 늦어진 개각이 오는 8~9일, 늦어도 광복절 이전에는 단행하고 내각을 쇄신한다고함

 

2 한국 정부가 일본을 수출 절차 우대국에서 배제하는 절차에 돌입하는 것과 동시에 3~4개 품목에 대한 

일본으로의 수출을 제한한다고함

한국이 일본에 타격을 줄 만한 품목은 14개인 반면 일본의 대한국 수출규제에 따른 고위험 품목은 83개임

 

3 미국이 한국과 일본의 갈등과 관련해 당사자간 문제라며 중재나 조정 계획이 없다는 점을 분명히 밝혔다고함

 

4 고용노동부가 내년도 최저임금을 8590원으로 확정했다는 내용의 고시를 관보에 게재했다고함

- 월 노동시간 209시간을 고려하면 월급 기준 최저임금은 179만5310원임

 

5 5일부터 한반도 유사시에 대비한 지휘소연습(CPX) 방식의 한·미 위기관리연습이 15일간 시작된다고함

 

6 한·일 관계 악화를 이유로 미뤄온 ‘독도 방어훈련’을 8월 중 실시한다고함

 

7 내년부터 대형 버스나 화물차에 차로이탈경고장치를 장착하지 않으면 과태료가 부과된다고함

- 1차 적발 시 50만원, 2차 100만원, 3차 150만원으로 위반 횟수에 따라 과태료가 늘어남

 

8 교육부가 수능을 마친 고교 3학년 학생들이 운전면허와 컴퓨터 자격증을 취득할 수 있도록 지원한다고함


1 A cabinet reshuffle that has been delayed due to lack of personnel and examination will be carried out no later than Liberation Day.



2 At the same time that the Korean government begins the process of excluding Japan from the export procedure favored countries, it is also considering the possibility of three to four items. 

Restricting exports to Japan

Korea has 14 items to deal a blow to Japan, while Japan's export regulations to Korea have 83 high-risk items



3 The U.S. has made it clear that it has no plans to mediate or mediate between the parties regarding the conflict between Korea and Japan.



4 The Ministry of Employment and Labor posted a notice in the government gazette stating that the minimum wage for next year has been fixed at 8,590 won.

- Considering 209 working hours per month, the minimum wage based on monthly salary is 1,795,310 won



South Korea and the U.S. will begin a 15-day Korea-U.S. crisis management exercise in preparation for an emergency on the Korean Peninsula from July 5th.



6 postponed due to the worsening relationship between China and a ‘Dokdo defense exercise’ by the person would be implemented in August.



7 Starting next year, a fine will be imposed if large buses or freight cars are not equipped with a vehicle warning system.

- Penalties are increased according to the number of violations, 500,000 won, 1 million won and 1.5 million won in the first round of detection



8 The Ministry of Education supports high school seniors who have completed the CSAT to obtain a driver's license and a computer license.

 

경제

1 일본산 대체가 어려운 품목은 159개 품목개로 화학 업종이 40여 개로 가장 많고 반도체(20여 개), 

기계(20여 개), 금속(10여 개) 등이라고함

 

2 공정위는 미쓰비시전기를 비롯한 일본 자동차 부품회사 4곳이 한국에서 장기간 담합해온 혐의로 92억원의 

과징금을 부과하고 미쓰비시전기와 히타치 법인을 검찰에 고발한다고함

- 한국 완성차에 들어갈 부품을 놓고 10여 년간 특정 업체를 서로 밀어주는 방식으로 

가격 짬짜미를 자행해온 혐의임

 

3 일본 미3대 메가뱅크인 미즈호파이낸셜그룹 회장이 최근 한국을 방문해 이재용 삼성부회장, sk 최태원 회장을 만나 한국기업에 자금회수 없이 금융지원을 이어가겠다는 입장을 밝혔다고함

미즈호파이낸셜그룹은 약 10조원을 한국에서 굴리고 있음

 

4. 한때 코스피 시장 시가총액 5위 자리에까지 올랐던 아모레퍼시픽이 2016년 사드 배치 이후 실적이 나빠지면서 최근 30위권 밖까지 밀려났다고함

 

5. 2일 1g당 금 가격은 5만5410원(1돈 20만7787원)으로 마감했다고함

- 지난 2014년 3월 KRX 금시장이 생긴 이래 역대 최고가로 올해들어 19.8%오름

 

6. 1600조원 규모의 세계 최대 연기금인 일본공적연금이 한국 증시에 투자한 자금은 

총 6조9210억원이며 158개 종목으로, 코스피 전체 시가총액의 0.52%라고함

 

7. 전국에서 집값이 가장 비싼 지역은 서울 강남 개포동의 아파트 매매 평균가격은 

1㎡(공급면적 기준)당 2538만원으로 1평(3.3㎡)으로 환산하면 8390만원이라고함

 


1 There are 159 items that are difficult to replace from Japan, with 40 or more chemical companies making up the largest number 

20 machines, 10 metals, etc.



The FTC said Mitsubishi Electric Corp. and four other Japanese auto parts makers were accused of colluding in Korea for a long period of time. 

Imposing a fine and filing a complaint with the prosecution against Mitsubishi Electric and Hitachi Corporation.

- Put parts for Korean finished cars and push certain businesses to each other for about 10 years 

He's been accused of price-rigging.



3 The chairman of Mizuho Financial Group, Japan's third-largest megabank, recently visited Korea and met with Samsung Vice Chairman Lee Jae-yong and SK Chairman Chey Tae-won to say that he will continue financial support to Korean companies without collecting funds.

Mizuho Financial Group is rolling out about 10 trillion won in Korea



4. Amore Pacific, once the fifth-largest market cap in the KOSPI market, has recently been pushed out of the top 30 due to its poor performance since the THAAD deployment in 2016.



5. The price of gold per gram ended at 55,410 won (10,787 won).

- The highest price ever since the KRX gold market opened in March 2014, up 19.8 percent this year.



6. The world's largest pension fund worth 1,600 trillion won invested in the Korean stock market. 

The total amount is 6.92 trillion won, or 0.52 percent of the total market capitalization of the KOSPI, which is 158 stocks.



7. The most expensive area in the country is the average apartment price in Gaepo-dong, southern Seoul. 

25.38 million won per square meter (in terms of supply area), 83.9 million won per pyeong (3.3 m2)

 

사회

1. 제8호 태풍 프란시스코가 이번 주 수요일쯤 제주도에 상륙하면서 더위도 한풀 꺾인다고함

 

2. 지난해 직장인 20명 중 1명꼴로 건강보험료를 내고도 의료기관이나 약국 같은 

요양기관을 한 번도 가지 않았다고함

 

3. 이달 5일부터 10월 말까지 저작권 침해 외국 사이트를 단속한다고함

- 서버를 외국으로 이전한 뒤 불법 복제물을 유통하는 사이트로 불법 도박 사이트 유입 창구로 활용되기 때문임


4. 삐걱대는 미·중 무역협상과 달리 미·일 무역협상이 다음달까지 큰 틀의 합의를 이룬다고함

 

5. 미국 텍사스주 쇼핑몰에서 3일(현지시간) 총기 난사 사건으로 20명이 숨지고 26명이 다쳤으며, 

미국 오하이오주에서도 4일(현지시간) 새벽 발생한 총기 난사 사건으로 9명이 사망했다고함

 

6. 인도네시아 수도권에서 4일 정오께(현지시간) 대규모 정전 사고가 발생해 3000만명 이상이 피해를 봤다고함


1. The heat is expected to subside as the 8th typhoon Francisco lands on Jeju Island around Wednesday this week.



2. Last year, one out of every 20 workers paid health insurance fees, but they still had to pay for it. 

that he had never been to a nursing home.



3. We are going to crack down on copyright infringement foreign sites from the 5th of this month to the end of October.

- This is because it is used as a channel for the inflow of illegal gambling sites to a site where illegal copies are distributed after the server is moved to a foreign country



4. Unlike the U.S.-China trade negotiations, the U.S.-Japan trade negotiations will reach a big framework by next month.



20 people were killed and 26 others injured in a shooting spree at a Texas shopping mall Thursday. 

Ohio State says nine people were killed in a shooting rampage early Monday.



6. More than 30 million people have been affected by a massive power outage in the Indonesian capital around noon on Tuesday.

반응형
  • 네이버 블러그 공유하기
  • 네이버 밴드에 공유하기
  • 페이스북 공유하기
  • 카카오스토리 공유하기